EnglishRussian

Useful Georgian phrases

Key to abbreviations: frm = formal / said to more than one person, inf = informal

 

  • Welcome -  კეთილი იყოს თქვენი / შენი მობრძანება (kethili iqos tk'veni / sheni mobrdzaneba)
  • Hello - გამარჯობა (gamarjoba) / გისმენთ (gismenth) - on phone
  • How are you? I'm fine, thanks. And you? - როგორა ხარ? (rogora khar) კარგად ვარ (kargad var)
  • Long time no see - დიდი ხანია არ მინახიხართ (didi khania ar minakhikharth) - frm / დიდი ხანია არ მინახიხარ (didi khania ar minakhikhar) - inf
  • What's your name? - თქვენი სახელი? (thk’veni sakheli?) - frm; რა გქვიათ? (ra gk’viath?) - frm / შენი სახელი? (sheni sakheli?) or რა გქვია? (ra gk’via?) - inf.
  • My name is ...  - მე მქვია ... (me mk’via ...)
  • Where are you from? - საიდან ბრძანდებით? (saidan brdzandebith?)  or საიდან ხართ? (saidan kharth?) - frm/საიდან ხარ? (saidan khar?) - inf
  • I'm from ...  - მე ვარ ... (me var ...)
  • Pleased to meet you -  სასიამოვნოა თქვენი/შენი გაცნობა (sasiamovnoa tkʼveni/sheni gacnoba)
  • Good morning/afternoon -  დილა მშვიდობისა (dila mshvidobisa)
  • Good evening - საღამო მშვიდობისა (saghamo mshvidobisa)
  • Good night - ძილი ნებისა (dzili nebisa) or საღამო მშვიდობისა (saghamo mshvidobisa)
  • Goodbye - ნახვამდის (nakhvamdis)
  • Good luck - წარმატებებს გისურვებთ (c’armatebebs gisurvebth) - frm / წარმატებებს გისურვებ (c’armatebebs gisurveb) - inf
  • Cheers; Good health! - გაგიმარჯოთ! (gagimarjoth) - frm /გაგიმარჯოს! (gagimarjos) - inf / ჯანმრთელობას გისურვებთ! (janmrthelobas gisurvebth) - frm / ჯანმრთელობას გისურვებ! (janmrthelobas gisurveb) - inf
  • Have a nice day - წარმატებულ დღეს გისურვებთ (c’armatebul dghes gisurvebth) - frm / წარმატებულ დღეს გისურვებ (c’armatebul dghes gisurveb) - inf
  • Bon appetit; Enjoy your meal - გაამოთ! (gaamoth) - frm გაამოს! (gaamos) - inf /გემრიელად მიირთვით! (gemrielad miirthvith) - frm /გემრიელად მიირთვი! (gemrielad miirthvi) - inf
  • Bon voyage - კეთილ მგზავრობას გისურვებთ (kethil mgzavrobas gisurveb(th)
  • I don't understand - არ მესმის (ar mesmis)
  • Please speak more slowly - თუ შეიძლება უფრო ნელა ილაპარაკე (thu sheidzleba uphro nela ilaparake)
  • Please say that again - თუ შეიძლება გაიმეორეთ (thu sheidzleba gaimeoreth) - frm /თუ შეიძლება გაიმეორე (thu sheidzleba gaimeore) - inf
  • Please write it down - თუ შეიძლება დაწერეთ (thu sheidzleba dac’ereth) - frm /თუ შეიძლება დაწერე (thu sheidzleba dacere) - inf
  • Do you speak Georgian? - ქართულად ლაპარაკობთ? (k’arthulad laparakobth?)  or ქართული იცით? (k’arthuli icit?) - frm / ქართულად ლაპარაკობ? (k’arthulad laparakob?)  or ქართული იცი? (k’arthuli ici?) - inf
  • Yes, a little - დიახ, ცოტა (diakh, cota)
  • Excuse me/Sorry - ბოდიში (bodishi)
  • How much is this? - რა ღირს? (ra ghirs?)
  • Thank you ... Response - გმადლობთ (gmadlobth) /დიდი მადლობა (didi madloba) ...არაფერს (araphers)
  • Where's the toilet?  - ტუალეტი სად არის (tualeti(sapirpharesho) sad aris)
  • This gentleman/lady will pay for everything - lady ეს ქალბატონი გადაიხდის ყველაფერს (es k’albatoni gadaikhdis qvelaphers) - gentleman ბატონი გადაიხდის ყველაფერს, (es batoni gadaikhdis qvelaphers)
  • Would you like to dance with me? გნებავთ ვიცეკვოთ? (gnebavth vicekvoth?) - frm /გნებავს ვიცეკვოთ? (gnebavs vicekvoth?) - inf / გინდა ვიცეკვოთ? (ginda vicekvoth) - inf
  • I love you - მიყვარხარ (me shen miqvarkhar)
  • Get well soon - მალე გამოჯანმრთელდით (male gamojanmrteldith) - frm /მალე გამოჯანმრთელდი (male gamojanmrteldi) - inf
  • How do you say ...in Georgian? - როგორ იქნება ქართულად ...? (rogor ik’neba k’artulad ...?)
  • Leave me alone! თავი დამანებეთ! (thavi damanebeth!) - frm / თავი დამანებე! (thavi damanebe!) - inf
  • Help! - მიშველეთ! (mishveleth!)
  • Fire! - ხანძარია! (khandzaria!)
  • Stop! - შეჩერდით! (shecherdith!) გაჩერდით! (gacherdith!)
  • Call the police! - პოლიცია გამოიძახეთ! (policia gamoidzakheth!) /პოლიცია გამოიძახე! (policia gamoidzakhe!)
  • Merry Christmas and Happy New Year - გილოცავთ შობა-ახალ წელს (gilocavth shoba-akhal c’els) - frm /გილოცავ შობა-ახალ წელს (gilocav shoba-akhal c’els) - inf
  • Happy Easter  - გილოცავთ აღდგომას (gilocavth aghdgomas) - frm /გილოცავ აღდგომას (gilocav aghdgomas) - inf / ქრისტე აღდგა (kʻriste aghdga)
  • Happy Birthday - გილოცავთ დაბადების დღეს (gilocavth dabadebis dghes) - frm /გილოცავ დაბადების დღეს (gilocav dabadebis dghes) - inf
  • One language is never enough - ერთი ენა არასოდეს არაა საკმარისი (erhti ena arasodes araa sakmarisi)